See babe on Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "babealicious"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "babehood"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "babe-in-a-cradle"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "babe in arms"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "babe in the wood"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "babe in the woods"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "babeish"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "babelet"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "babelike"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "babe magnet"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "babeship"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "babish"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "bikini babe"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "Blair's babes"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "booth babe"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "Busby Babe"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "Cumberbabe"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "cyberbabe"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "grandbabe"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "hog-babe"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "innocent as a newborn babe"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "innocent as the babe unborn"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "out of the mouths of babes"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "out of the mouths of babes and sucklings"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "pit babe"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "scare-babe"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "spokesbabe"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "superbabe"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "babe"
},
"expansion": "Middle English babe",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "*baba",
"t": "boy, child"
},
"expansion": "Old English *baba (“boy, child”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gmw-pro",
"3": "*babō"
},
"expansion": "Proto-West Germanic *babō",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gem-pro",
"3": "*babô"
},
"expansion": "Proto-Germanic *babô",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "2",
"2": "cognates and related terms"
},
"expansion": "cognates and related terms",
"name": "col-top"
},
{
"args": {
"1": "ofs",
"2": "bobba",
"t": "child"
},
"expansion": "Old Frisian bobba (“child”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "frr",
"2": "babbe"
},
"expansion": "North Frisian babbe",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "goh",
"2": "Babo",
"3": "",
"pos": "a male forename"
},
"expansion": "Old High German Babo (a male forename)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "cy",
"2": "baban",
"3": "",
"4": "baby"
},
"expansion": "Welsh baban (“baby”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Middle English babe, a variant of earlier baban, perhaps from Old English *baba (“boy, child”), from Proto-West Germanic *babō, from Proto-Germanic *babô, reduplicated variant of *ba-, *bō- (“father, brother, close male relation”).\ncognates and related terms\nRelated to Old Frisian bobba (“child”) (whence North Frisian babbe, babb, babe (“child”)), Old High German Babo (a male forename), see boy. Otherwise, origin obscure. Compare mama, dada, papa. Welsh baban (“baby”), believed by Skeat to be a mutation of maban, a diminutive of mab (“son”), is probably rather a borrowing from English. Cognate also with English bub.",
"forms": [
{
"form": "babes",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "babe (plural babes)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "24 38 38",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "24 35 41",
"kind": "other",
"name": "English links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 38 40",
"kind": "other",
"name": "English terms of address",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "61 9 30",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Babies",
"orig": "en:Babies",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "100 0 0",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "People",
"orig": "en:People",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
44,
48
]
],
"text": "These events came to pass when he was but a babe.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
24,
29
]
],
"ref": "1874, James Thomson, The City of Dreadful Night:",
"text": "Though he possess sweet babes and loving wife,\nA home of peace by loyal friendships cheered,\nAnd love them more than death or happy life,",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A baby or infant; a very young human or animal."
],
"id": "en-babe-en-noun-2NnDbrL-",
"links": [
[
"baby",
"baby"
],
[
"infant",
"infant"
]
],
"raw_glosses": [
"(literary or poetic) A baby or infant; a very young human or animal. [from 14th c.]"
],
"synonyms": [
{
"_dis1": "99 0 1",
"sense": "infant",
"word": "baby"
},
{
"_dis1": "99 0 1",
"sense": "infant",
"word": "child"
},
{
"_dis1": "99 0 1",
"sense": "infant",
"word": "infant"
}
],
"tags": [
"literary",
"poetic"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "24 38 38",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "24 35 41",
"kind": "other",
"name": "English links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 38 40",
"kind": "other",
"name": "English terms of address",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 10 15 28 5 28 5 1 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with 8 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 49 37",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
17
]
],
"text": "She's a real babe!",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
215,
220
]
],
"ref": "2002, Charles Hebbert, Dan Richardson, The Rough Guide to Budapest, 2nd edition, London: Rough Guides, →ISBN, page 73:",
"text": "During the 1980s, its vivid streetlife became a symbol of the “consumer socialism” that distinguished Hungary from other Eastern Bloc states, but Budapesters today are rather less enamoured of Váci: dressed-to-kill babes and their sugar daddies would rather pose in malls, and teenagers can find McDonald's anywhere, leaving Váci utterly dependent on tourists for its livelihood and bustle.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"An attractive person, especially a young woman."
],
"id": "en-babe-en-noun-kDI-FV6b",
"links": [
[
"attractive",
"attractive"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang) An attractive person, especially a young woman. [from 20th c.]"
],
"synonyms": [
{
"_dis1": "0 100 0",
"sense": "woman",
"word": "hottie"
},
{
"_dis1": "0 100 0",
"sense": "attractive person",
"word": "looker"
}
],
"tags": [
"slang"
],
"translations": [
{
"_dis1": "0 100 0",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "attractive person",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "stuk"
},
{
"_dis1": "0 100 0",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "attractive person",
"word": "typykkä"
},
{
"_dis1": "0 100 0",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "attractive person",
"tags": [
"feminine",
"person"
],
"word": "Puppe"
},
{
"_dis1": "0 100 0",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "attractive person",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Maus"
},
{
"_dis1": "0 100 0",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "attractive person",
"word": "bean bhreá"
},
{
"_dis1": "0 100 0",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "attractive person",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "spéirbhean"
},
{
"_dis1": "0 100 0",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "attractive person",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "áille"
},
{
"_dis1": "0 100 0",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "attractive person",
"word": "fear breá"
},
{
"_dis1": "0 100 0",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "attractive person",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "staic"
},
{
"_dis1": "0 100 0",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "attractive person",
"tags": [
"feminine",
"informal"
],
"word": "gata"
},
{
"_dis1": "0 100 0",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "miláška",
"sense": "attractive person",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "мила́шка"
},
{
"_dis1": "0 100 0",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "krasótka",
"sense": "attractive person",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "красо́тка"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "24 38 38",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "28 28 44",
"kind": "other",
"name": "English links with manual fragments",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "24 35 41",
"kind": "other",
"name": "English links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 38 40",
"kind": "other",
"name": "English terms of address",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "25 33 42",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 10 15 28 5 28 5 1 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with 8 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "23 29 48",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "23 30 47",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "23 30 47",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 25 53",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 32 47",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
5,
9
]
],
"text": "Hey, babe, how's about you and me getting together?",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
5,
9
]
],
"ref": "1916 March 11, Charles E. Van Loan, “His Folks”, in Saturday Evening Post:",
"text": "But, Babe, you don't have to meet 'em if you don't want to.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
44,
48
]
],
"ref": "1968 December 8, Henry Cosby, Sylvia Moy, Stevie Wonder, “I’d Be a Fool Right Now”, in For Once in My Life, performed by Stevie Wonder, Tamla Records:",
"text": "But they don't know that your sweet loving, babe\nWas here when all my friends were gone",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Darling (term of endearment)."
],
"id": "en-babe-en-noun-WkIoMx0Y",
"links": [
[
"endearing",
"endearing"
],
[
"Darling",
"darling"
]
],
"raw_glosses": [
"(endearing) Darling (term of endearment)."
],
"synonyms": [
{
"_dis1": "0 0 100",
"sense": "darling",
"word": "darling"
},
{
"_dis1": "0 0 100",
"sense": "darling",
"word": "dear"
},
{
"_dis1": "0 0 100",
"sense": "darling",
"word": "love"
},
{
"_dis1": "0 0 100",
"sense": "darling",
"word": "sweetheart"
}
],
"tags": [
"endearing"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/beɪb/"
},
{
"enpr": "bāb"
},
{
"audio": "en-us-babe.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-us-babe.ogg/En-us-babe.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-us-babe.ogg"
},
{
"rhymes": "-eɪb"
}
],
"synonyms": [
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "doll"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "fox"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "See: Thesaurus:beautiful woman"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "beautiful person"
}
],
"word": "babe"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "verb form"
},
"expansion": "babe",
"name": "head"
}
],
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "7 10 15 28 5 28 5 1 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with 8 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 10 36 3 36 3 1 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "76 24",
"kind": "other",
"name": "Galician entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"form_of": [
{
"word": "babar"
}
],
"glosses": [
"inflection of babar:",
"first/third-person singular present subjunctive"
],
"id": "en-babe-gl-verb-5Xi5B7px",
"links": [
[
"babar",
"babar#Galician"
]
],
"tags": [
"first-person",
"form-of",
"present",
"singular",
"subjunctive",
"third-person"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "babar"
}
],
"glosses": [
"inflection of babar:",
"third-person singular imperative"
],
"id": "en-babe-gl-verb-900Nr228",
"links": [
[
"babar",
"babar#Galician"
]
],
"tags": [
"form-of",
"imperative",
"singular",
"third-person"
]
}
],
"word": "babe"
}
{
"descendants": [
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"word": "babe"
},
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"word": "bab"
},
{
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "báb"
},
{
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "baban"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "ang",
"3": "*baba"
},
"expansion": "Old English *baba",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old English *baba.",
"forms": [
{
"form": "babes",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "bab",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "babbe",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "baban",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "noun",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "babe",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "babe (plural babes)",
"name": "enm-noun"
}
],
"lang": "Middle English",
"lang_code": "enm",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Middle English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 8 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "enm",
"name": "Babies",
"orig": "enm:Babies",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "baby"
}
],
"glosses": [
"baby, infant"
],
"id": "en-babe-enm-noun-trRcUFrc",
"links": [
[
"baby",
"baby"
],
[
"infant",
"infant"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈbaːb(ə)/"
},
{
"ipa": "/ˈbab(ə)/"
}
],
"word": "babe"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "verb form"
},
"expansion": "babe",
"name": "head"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ba",
"be"
]
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "7 10 15 28 5 28 5 1 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with 8 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 10 36 3 36 3 1 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "76 24",
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"form_of": [
{
"word": "babar"
}
],
"glosses": [
"inflection of babar:",
"first/third-person singular present subjunctive"
],
"id": "en-babe-pt-verb-5Xi5B7px",
"links": [
[
"babar",
"babar#Portuguese"
]
],
"tags": [
"first-person",
"form-of",
"present",
"singular",
"subjunctive",
"third-person"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "babar"
}
],
"glosses": [
"inflection of babar:",
"third-person singular imperative"
],
"id": "en-babe-pt-verb-900Nr228",
"links": [
[
"babar",
"babar#Portuguese"
]
],
"tags": [
"form-of",
"imperative",
"singular",
"third-person"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈba.bi/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈba.bi/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈba.be/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈba.bɨ/",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"ipa": "[ˈba.βɨ]",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"rhymes": "(Brazil) -abi"
},
{
"rhymes": "(Portugal) -abɨ"
}
],
"word": "babe"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ro",
"2": "noun form",
"g": "f-p"
},
"expansion": "babe f pl",
"name": "head"
}
],
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 8 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Romanian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"form_of": [
{
"word": "babă"
}
],
"glosses": [
"plural of babă"
],
"id": "en-babe-ro-noun-~2h0pRhQ",
"links": [
[
"babă",
"babă#Romanian"
]
],
"tags": [
"feminine",
"form-of",
"plural"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈba.be]"
}
],
"word": "babe"
}
{
"forms": [
{
"form": "бабе",
"tags": [
"Cyrillic"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "babe (Cyrillic spelling бабе)",
"name": "sh-noun form"
}
],
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "baba"
}
],
"glosses": [
"inflection of baba:",
"genitive singular"
],
"id": "en-babe-sh-noun-9Jx9ZCvj",
"links": [
[
"baba",
"baba#Serbo-Croatian"
]
],
"tags": [
"form-of",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "39 61",
"kind": "other",
"name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"form_of": [
{
"word": "baba"
}
],
"glosses": [
"inflection of baba:",
"nominative/accusative/vocative plural"
],
"id": "en-babe-sh-noun-SGYZanCF",
"links": [
[
"baba",
"baba#Serbo-Croatian"
]
],
"tags": [
"accusative",
"form-of",
"nominative",
"plural",
"vocative"
]
}
],
"word": "babe"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sk",
"2": "noun form"
},
"expansion": "babe",
"name": "head"
}
],
"lang": "Slovak",
"lang_code": "sk",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 8 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Slovak entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"form_of": [
{
"word": "baba"
}
],
"glosses": [
"dative/locative singular of baba"
],
"id": "en-babe-sk-noun-VsaEkmaz",
"links": [
[
"baba",
"baba#Slovak"
]
],
"tags": [
"dative",
"form-of",
"locative",
"singular"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈbabe]"
}
],
"word": "babe"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ss",
"2": "bnt-pro",
"3": "*bààbá"
},
"expansion": "Proto-Bantu *bààbá",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Bantu *bààbá.",
"forms": [
{
"form": "babé",
"tags": [
"canonical",
"class-1a"
]
},
{
"form": "bóbabé",
"tags": [
"class-2a",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "babé",
"2": "1a",
"3": "2a",
"4": "bóbabé"
},
"expansion": "babé class 1a (plural bóbabé class 2a)",
"name": "ss-noun"
}
],
"lang": "Swazi",
"lang_code": "ss",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 8 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Swazi entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Swazi terms with redundant sortkeys",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"my father"
],
"id": "en-babe-ss-noun-vybFpxv7",
"links": [
[
"my",
"my"
],
[
"father",
"father"
]
]
}
],
"word": "babe"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English endearing terms",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English links with manual fragments",
"English links with redundant alt parameters",
"English nouns",
"English terms derived from Middle English",
"English terms derived from Old English",
"English terms derived from Proto-Germanic",
"English terms derived from Proto-West Germanic",
"English terms inherited from Middle English",
"English terms inherited from Old English",
"English terms inherited from Proto-Germanic",
"English terms inherited from Proto-West Germanic",
"English terms of address",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 8 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/eɪb",
"Rhymes:English/eɪb/1 syllable",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Irish translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Russian translations",
"en:Babies",
"en:People"
],
"derived": [
{
"word": "babealicious"
},
{
"word": "babehood"
},
{
"word": "babe-in-a-cradle"
},
{
"word": "babe in arms"
},
{
"word": "babe in the wood"
},
{
"word": "babe in the woods"
},
{
"word": "babeish"
},
{
"word": "babelet"
},
{
"word": "babelike"
},
{
"word": "babe magnet"
},
{
"word": "babeship"
},
{
"word": "babish"
},
{
"word": "bikini babe"
},
{
"word": "Blair's babes"
},
{
"word": "booth babe"
},
{
"word": "Busby Babe"
},
{
"word": "Cumberbabe"
},
{
"word": "cyberbabe"
},
{
"word": "grandbabe"
},
{
"word": "hog-babe"
},
{
"word": "innocent as a newborn babe"
},
{
"word": "innocent as the babe unborn"
},
{
"word": "out of the mouths of babes"
},
{
"word": "out of the mouths of babes and sucklings"
},
{
"word": "pit babe"
},
{
"word": "scare-babe"
},
{
"word": "spokesbabe"
},
{
"word": "superbabe"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "babe"
},
"expansion": "Middle English babe",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "*baba",
"t": "boy, child"
},
"expansion": "Old English *baba (“boy, child”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gmw-pro",
"3": "*babō"
},
"expansion": "Proto-West Germanic *babō",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gem-pro",
"3": "*babô"
},
"expansion": "Proto-Germanic *babô",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "2",
"2": "cognates and related terms"
},
"expansion": "cognates and related terms",
"name": "col-top"
},
{
"args": {
"1": "ofs",
"2": "bobba",
"t": "child"
},
"expansion": "Old Frisian bobba (“child”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "frr",
"2": "babbe"
},
"expansion": "North Frisian babbe",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "goh",
"2": "Babo",
"3": "",
"pos": "a male forename"
},
"expansion": "Old High German Babo (a male forename)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "cy",
"2": "baban",
"3": "",
"4": "baby"
},
"expansion": "Welsh baban (“baby”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Middle English babe, a variant of earlier baban, perhaps from Old English *baba (“boy, child”), from Proto-West Germanic *babō, from Proto-Germanic *babô, reduplicated variant of *ba-, *bō- (“father, brother, close male relation”).\ncognates and related terms\nRelated to Old Frisian bobba (“child”) (whence North Frisian babbe, babb, babe (“child”)), Old High German Babo (a male forename), see boy. Otherwise, origin obscure. Compare mama, dada, papa. Welsh baban (“baby”), believed by Skeat to be a mutation of maban, a diminutive of mab (“son”), is probably rather a borrowing from English. Cognate also with English bub.",
"forms": [
{
"form": "babes",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "babe (plural babes)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English literary terms",
"English poetic terms",
"English terms with quotations",
"English terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
44,
48
]
],
"text": "These events came to pass when he was but a babe.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
24,
29
]
],
"ref": "1874, James Thomson, The City of Dreadful Night:",
"text": "Though he possess sweet babes and loving wife,\nA home of peace by loyal friendships cheered,\nAnd love them more than death or happy life,",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A baby or infant; a very young human or animal."
],
"links": [
[
"baby",
"baby"
],
[
"infant",
"infant"
]
],
"raw_glosses": [
"(literary or poetic) A baby or infant; a very young human or animal. [from 14th c.]"
],
"tags": [
"literary",
"poetic"
]
},
{
"categories": [
"English slang",
"English terms with quotations",
"English terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
17
]
],
"text": "She's a real babe!",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
215,
220
]
],
"ref": "2002, Charles Hebbert, Dan Richardson, The Rough Guide to Budapest, 2nd edition, London: Rough Guides, →ISBN, page 73:",
"text": "During the 1980s, its vivid streetlife became a symbol of the “consumer socialism” that distinguished Hungary from other Eastern Bloc states, but Budapesters today are rather less enamoured of Váci: dressed-to-kill babes and their sugar daddies would rather pose in malls, and teenagers can find McDonald's anywhere, leaving Váci utterly dependent on tourists for its livelihood and bustle.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"An attractive person, especially a young woman."
],
"links": [
[
"attractive",
"attractive"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang) An attractive person, especially a young woman. [from 20th c.]"
],
"tags": [
"slang"
]
},
{
"categories": [
"English endearing terms",
"English terms with quotations",
"English terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
5,
9
]
],
"text": "Hey, babe, how's about you and me getting together?",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
5,
9
]
],
"ref": "1916 March 11, Charles E. Van Loan, “His Folks”, in Saturday Evening Post:",
"text": "But, Babe, you don't have to meet 'em if you don't want to.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
44,
48
]
],
"ref": "1968 December 8, Henry Cosby, Sylvia Moy, Stevie Wonder, “I’d Be a Fool Right Now”, in For Once in My Life, performed by Stevie Wonder, Tamla Records:",
"text": "But they don't know that your sweet loving, babe\nWas here when all my friends were gone",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Darling (term of endearment)."
],
"links": [
[
"endearing",
"endearing"
],
[
"Darling",
"darling"
]
],
"raw_glosses": [
"(endearing) Darling (term of endearment)."
],
"tags": [
"endearing"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/beɪb/"
},
{
"enpr": "bāb"
},
{
"audio": "en-us-babe.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-us-babe.ogg/En-us-babe.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-us-babe.ogg"
},
{
"rhymes": "-eɪb"
}
],
"synonyms": [
{
"sense": "infant",
"word": "baby"
},
{
"sense": "infant",
"word": "child"
},
{
"sense": "infant",
"word": "infant"
},
{
"sense": "woman",
"word": "hottie"
},
{
"word": "doll"
},
{
"word": "fox"
},
{
"word": "See: Thesaurus:beautiful woman"
},
{
"sense": "attractive person",
"word": "looker"
},
{
"word": "beautiful person"
},
{
"sense": "darling",
"word": "darling"
},
{
"sense": "darling",
"word": "dear"
},
{
"sense": "darling",
"word": "love"
},
{
"sense": "darling",
"word": "sweetheart"
}
],
"translations": [
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "attractive person",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "stuk"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "attractive person",
"word": "typykkä"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "attractive person",
"tags": [
"feminine",
"person"
],
"word": "Puppe"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "attractive person",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Maus"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "attractive person",
"word": "bean bhreá"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "attractive person",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "spéirbhean"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "attractive person",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "áille"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "attractive person",
"word": "fear breá"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "attractive person",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "staic"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "attractive person",
"tags": [
"feminine",
"informal"
],
"word": "gata"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "miláška",
"sense": "attractive person",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "мила́шка"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "krasótka",
"sense": "attractive person",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "красо́тка"
}
],
"word": "babe"
}
{
"categories": [
"Galician entries with incorrect language header",
"Galician non-lemma forms",
"Galician verb forms",
"Pages with 8 entries",
"Pages with entries"
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "verb form"
},
"expansion": "babe",
"name": "head"
}
],
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "babar"
}
],
"glosses": [
"inflection of babar:",
"first/third-person singular present subjunctive"
],
"links": [
[
"babar",
"babar#Galician"
]
],
"tags": [
"first-person",
"form-of",
"present",
"singular",
"subjunctive",
"third-person"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "babar"
}
],
"glosses": [
"inflection of babar:",
"third-person singular imperative"
],
"links": [
[
"babar",
"babar#Galician"
]
],
"tags": [
"form-of",
"imperative",
"singular",
"third-person"
]
}
],
"word": "babe"
}
{
"derived": [
{
"word": "baby"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"word": "babe"
},
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"word": "bab"
},
{
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "báb"
},
{
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "baban"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "ang",
"3": "*baba"
},
"expansion": "Old English *baba",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old English *baba.",
"forms": [
{
"form": "babes",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "bab",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "babbe",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "baban",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "noun",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "babe",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "babe (plural babes)",
"name": "enm-noun"
}
],
"lang": "Middle English",
"lang_code": "enm",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Middle English entries with incorrect language header",
"Middle English lemmas",
"Middle English nouns",
"Middle English terms derived from Old English",
"Middle English terms inherited from Old English",
"Pages with 8 entries",
"Pages with entries",
"enm:Babies"
],
"glosses": [
"baby, infant"
],
"links": [
[
"baby",
"baby"
],
[
"infant",
"infant"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈbaːb(ə)/"
},
{
"ipa": "/ˈbab(ə)/"
}
],
"word": "babe"
}
{
"categories": [
"Pages with 8 entries",
"Pages with entries",
"Portuguese 2-syllable words",
"Portuguese entries with incorrect language header",
"Portuguese non-lemma forms",
"Portuguese terms with IPA pronunciation",
"Portuguese verb forms",
"Rhymes:Portuguese/abi",
"Rhymes:Portuguese/abi/2 syllables",
"Rhymes:Portuguese/abɨ",
"Rhymes:Portuguese/abɨ/2 syllables"
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "verb form"
},
"expansion": "babe",
"name": "head"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ba",
"be"
]
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "babar"
}
],
"glosses": [
"inflection of babar:",
"first/third-person singular present subjunctive"
],
"links": [
[
"babar",
"babar#Portuguese"
]
],
"tags": [
"first-person",
"form-of",
"present",
"singular",
"subjunctive",
"third-person"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "babar"
}
],
"glosses": [
"inflection of babar:",
"third-person singular imperative"
],
"links": [
[
"babar",
"babar#Portuguese"
]
],
"tags": [
"form-of",
"imperative",
"singular",
"third-person"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈba.bi/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈba.bi/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈba.be/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈba.bɨ/",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"ipa": "[ˈba.βɨ]",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"rhymes": "(Brazil) -abi"
},
{
"rhymes": "(Portugal) -abɨ"
}
],
"word": "babe"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ro",
"2": "noun form",
"g": "f-p"
},
"expansion": "babe f pl",
"name": "head"
}
],
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 8 entries",
"Pages with entries",
"Romanian entries with incorrect language header",
"Romanian non-lemma forms",
"Romanian noun forms"
],
"form_of": [
{
"word": "babă"
}
],
"glosses": [
"plural of babă"
],
"links": [
[
"babă",
"babă#Romanian"
]
],
"tags": [
"feminine",
"form-of",
"plural"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈba.be]"
}
],
"word": "babe"
}
{
"categories": [
"Pages with 8 entries",
"Pages with entries",
"Requests for accents in Serbo-Croatian noun form entries",
"Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
"Serbo-Croatian non-lemma forms",
"Serbo-Croatian noun forms"
],
"forms": [
{
"form": "бабе",
"tags": [
"Cyrillic"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "babe (Cyrillic spelling бабе)",
"name": "sh-noun form"
}
],
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "baba"
}
],
"glosses": [
"inflection of baba:",
"genitive singular"
],
"links": [
[
"baba",
"baba#Serbo-Croatian"
]
],
"tags": [
"form-of",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "baba"
}
],
"glosses": [
"inflection of baba:",
"nominative/accusative/vocative plural"
],
"links": [
[
"baba",
"baba#Serbo-Croatian"
]
],
"tags": [
"accusative",
"form-of",
"nominative",
"plural",
"vocative"
]
}
],
"word": "babe"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sk",
"2": "noun form"
},
"expansion": "babe",
"name": "head"
}
],
"lang": "Slovak",
"lang_code": "sk",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 8 entries",
"Pages with entries",
"Slovak entries with incorrect language header",
"Slovak non-lemma forms",
"Slovak noun forms",
"Slovak terms with IPA pronunciation"
],
"form_of": [
{
"word": "baba"
}
],
"glosses": [
"dative/locative singular of baba"
],
"links": [
[
"baba",
"baba#Slovak"
]
],
"tags": [
"dative",
"form-of",
"locative",
"singular"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈbabe]"
}
],
"word": "babe"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ss",
"2": "bnt-pro",
"3": "*bààbá"
},
"expansion": "Proto-Bantu *bààbá",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Bantu *bààbá.",
"forms": [
{
"form": "babé",
"tags": [
"canonical",
"class-1a"
]
},
{
"form": "bóbabé",
"tags": [
"class-2a",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "babé",
"2": "1a",
"3": "2a",
"4": "bóbabé"
},
"expansion": "babé class 1a (plural bóbabé class 2a)",
"name": "ss-noun"
}
],
"lang": "Swazi",
"lang_code": "ss",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 8 entries",
"Pages with entries",
"Swazi class 1a nouns",
"Swazi entries with incorrect language header",
"Swazi lemmas",
"Swazi nouns",
"Swazi terms derived from Proto-Bantu",
"Swazi terms inherited from Proto-Bantu",
"Swazi terms with redundant sortkeys"
],
"glosses": [
"my father"
],
"links": [
[
"my",
"my"
],
[
"father",
"father"
]
]
}
],
"word": "babe"
}
Download raw JSONL data for babe meaning in All languages combined (15.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-13 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (96027d6 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.